Hur jag mötte din mamma
Haha, jag kollar på "How I met your mother" och det är lite dumt översatt ibland kan man ju säga:D
- Ted, I can get us in to victoria's secret´s halloweenparty!
Översatt blev det:
- Ted, jag kan fixa in oss på Viktorias hemliga halloweenparty!
Hahahaha! Direkt-översättning är inte alltid det bästa.
- Ted, I can get us in to victoria's secret´s halloweenparty!
Översatt blev det:
- Ted, jag kan fixa in oss på Viktorias hemliga halloweenparty!
Hahahaha! Direkt-översättning är inte alltid det bästa.
Kommentarer
Postat av: hanna
haha, nej men guud. fan va osmidigt!
jag kanske ska börja benämna victoria's secret fashion show som viktorias hemliga modevisning i min och johannas rapport ;p vad tror du om det?
Trackback