Hur jag mötte din mamma

Haha, jag kollar på "How I met your mother" och det är lite dumt översatt ibland kan man ju säga:D


- Ted, I can get us in to victoria's secret´s halloweenparty!

Översatt blev det:
- Ted, jag kan fixa in oss på Viktorias hemliga halloweenparty!


Hahahaha! Direkt-översättning är inte alltid det bästa.



Kommentarer
Postat av: hanna

haha, nej men guud. fan va osmidigt!



jag kanske ska börja benämna victoria's secret fashion show som viktorias hemliga modevisning i min och johannas rapport ;p vad tror du om det?


Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress:

URL:

Kommentar:

Trackback